Среда, 17.04.2024, 02:50
Приветствую Вас Гость

Библиотека фантастики

Вход на сайт

Поиск
Меню сайта
Жанры
Статистика
Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0


Главная » Книги » Фантастика

Гаррисон Гарри - Падающая звезда

Скачать полную книгу с сервера (160.2 Kb)
18.05.2015, 21:43

  Гарри ГАРРИСОН -   ПАДАЮЩАЯ ЗВЕЗДА


Глава 1

Байконур, СССР

   - Господи... Какая же она здоровенная, - хрипло прошептал Хардинг. - Я  и
не представлял себе, что на свете есть нечто подобное.
   Сказать "здоровенная"  -  не  сказать  ничего.  Посреди  плоской  равнины
высился сверкающий небоскреб без окон - металлическая башня, по сравнению  с
которой все окрестные здания казались карликами. Но это был не небоскреб,  а
космический корабль. Громада весом в двадцать  тысяч  тонн,  которая  скоро,
изрыгнув пламя, содрогнется и  поползет  вверх  -  сначала  медленно,  потом
быстрее и  быстрее,  чтобы  стрелой  устремиться  в  пространство.  Это  был
крупнейший космический  корабль  из  всех,  которые  когда-либо  строил  или
проектировал человек.
   Четырехмоторный реактивный самолет рядом с этим гигантом  казался  мухой,
жужжащей возле церковного шпиля. Каждая из шести  одинаковых  ступеней  была
больше любого  из  прежних  космических  кораблей.  В  космосе  пять  нижних
ступеней по мере сгорания топлива  отделяются  и  остается  лишь  шестая,  с
полезной нагрузкой. Впрочем,  термин  "полезная  нагрузка"  применительно  к
"Прометею"  звучал  слишком  тривиально,   ведь   Прометей   был   смертным,
осмелившимся украсть огонь у небожителей и доставить его на Землю, а  теперь
этим именем был назван аппарат, которому предстояло подняться на орбиту,  на
высоту 22300 миль, простереть оттуда свои серебряные руки, похитить  энергию
Солнца и переправить ее землянам. Это решило бы  для  человечества  проблему
энергии - окончательно и бесповоротно, навсегда.
   Таков был план. Лишь увидев воочию громаду "Прометея", Патрик  Уинтер  до
конца осознал грандиозность своего проекта. Реактивный самолет описал кругло
периметру "Прометея", и Патрик  выровнял  руль,  чтобы  совершить  заход  на
посадку. Но мысли его были далеко, а потому Уинтер, будучи опытным  пилотом,
решил не рисковать:
   - Посадите самолет, полковник. Ладно? - попросил  он.  Хардинг  кивнул  и
принял решение. Он знал, о чем сейчас думает майор. Башня  из  полированного
металла и на него самого произвела изрядное впечатление. Хардинг отогнал это
видение  и  сосредоточился  колеса  шасси  коснулись   посадочной   полосы,
полковник включил реверс, и самолет замедлил бег. Лишь когда  машина,  мерно
покачиваясь, подрулила к зданию аэропорта, Хардинг вновь разомкнул уста:
   - Неужели вы в самом деле полетите на этой чертовой штуковине?
   Это был полувопрос-полуутверждение, в  котором  звучало  явное  сомнение,
способна ли такая  громадина  вообще  оторваться  от  земли.  Патрик  уловил
интонацию полковника, слегка  усмехнулся,  отстегнул  ремни  безопасности  и
встал.
   - Да, именно на этой чертовой штуковине я и полечу. Он вышел  в  салон  и
сел к И. Л. Дж. Флэксу. Тот сидел на диванчике,  откинувшись  назад,  в  его
мясистой ручище телефонная трубка была почти не видна. Флэкс не любил летать
на самолете, потому что ему всегда было тесно. Огромный детина  шести  футов
росту и столько же в талии заполнял собою весь  диван.  Флэкс,  как  всегда,
обливался потом - на его гладком черепе выступили капельки влаги.
   - Хорошо, я согласен, - сказал он в трубку ясным, почти лишенным  акцента
голосом. - Держите с ними связь. Я позвоню, как  только  будет  покончено  с
формальностями.
   Догадаться, с кем Флэкс говорит, было непросто. Самолет ј 1 ВВС  США  был
оснащен узлом связи, не уступавшим по мощности радиорубке  авианосца,  флэкс
положил  трубку  и  оттолкнул  от  себя  аппарат,  угрюмо   покосившись   на
иллюминатор.
   - Обследование продолжается, но врачи  уверены,  что  это  аппендицит,  -
сказал он - Операция через пару часов. Просто замечательно. Уж медик-то  мог
бы заботиться о себе получше. Что за чертовщина - у доктора аппендицит!
   Флэкс недоверчиво покачал головой, отчего заколыхалось все его  брыластое
лицо.
   - Можешь верить или нет, но у докторов тоже есть аппендиксы.
   Патрик встал перед зеркалом и принялся завязывать галстук.  Для  тридцати
семи лет он выглядел совсем неплохо.
   По сравнению с Флэксом смотрелся сущим  Аполлоном  -  впрочем,  это  было
нетрудно. Брюшка пока не было, физические упражнения позволяли держать  себя
в форме. Да и вообще не урод - девушки вроде  не  пугаются.  Правда,  нижняя
часть тяжеловата, и лоб с каждым годом становится все выше.  Патрик  затянул
узел галстука и взял пиджак.
   - И потом у Кеннелли ведь есть дублер. Мы все работали с Файнбергом, дело
он знает.
   - Ставлю десять против двадцати, что Файнберга мы  не  увидим,  -  сказал
Элай Брон.
   Брон сидел у окна, уткнувшись длинным носом в книжку - его обычная  поза,
- и, казалось,  ни  к  чему  не  прислушивался.  Однако  он  обладал  весьма
нервирующей способностью одновременно читать и разговаривать.  Брону  ничего
не стоило положить противника на обе лопатки в споре, читая при этом книгу и
запоминая каждое прочитанное слово. Он перевернул страницу.
   -  Какое  тут  может  быть  пари?  -  удивился  Патрик.  -  Файнберг  наш
единственный врач-дублер. Он просто обязан появиться.
   - Ты так думаешь? Тогда ставь десятку.
   - Годится, - согласился Флэкс. - Или, может быть,  тебе  известно  что-то
такое, чего не знаем мы, Элай?
   - Знать, догадываться, уметь слышать - это все одно и тоже.
   - Что ж, я  тоже  поставлю  десятку,  раз  ты  так  легко  расстаешься  с
деньгами, - заявил Патрик.
   Он застегнул китель и  стряхнул  невидимые  пылинки  со  своих  майорских
погон. Скорее всего десять долларов выброшены на ветер,  потому  что  доктор
Элай Брон никогда не улыбался и всегда выигрывал  пари.  Причем  любил  всем
напоминать об этом своем качестве. Патрик изо всех сил старался относиться к
своему коллеге,  физику-ядерщику,  с  симпатией,  но  это,  увы,  не  всегда
удавалось.
   - Ладно, пойдем, - сказал Флэкс, тяжело поднимаясь на  ноги.  -  Оркестр,
почетный караул, суетящиеся политики и прочая дребедень.
   - Сейчас добрый день или добрый вечер? - спросил Патрик, глядя на часы.
   - "Добри вэчэр" годится для любого времени дня, - заметил  Флэкс.  -  Или
просто "здрастуйте".

...Краткий отрывок книги для ознакомления...
 

...Скачать полную книгу:
Гаррисон Гарри - Падающая звезда
(160.2 Kb)

ICE Book Reader - читалка электронных текстов (книг): Скачать 

Категория: Фантастика | Добавил: Zet | Теги: Гаррисон Гарри
Просмотров: 655 | Загрузок: 122 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
avatar
Читать сегодня