Л.Спрэг де Кемп - Воинственная раса
Они были серьезны в те дни, молодые люди, что собирались в
комнате профессора Тадеуша Лечона выпить крепкого чая и
подбросить ему проблему для обсуждения. Между облегчением от
того, что война закончилась, не нанеся вреда лично им,
озабоченностью по поводу будущего и возмущением от перспективы
чужеземного правления оставалось мало места для свойственного
старшекурсникам многословия и тщеславия.
Что-то должно произойти, думали они.
- Чем бы это ни было, - сказал Тадеуш Лечон, - я уверен,
что это никак нельзя назвать трусостью. - Он наклонил большую
лысую голову к чашке с чаем цвета старого ботинка, качнув
позолоченными серьгами, и шумно отхлебнул, глядя на Фредерика
Мерриана.
Фред Мерриан, второкурсник с волосами цвета песка и с
беличьмим хубами, взглянул на профессора с благодарностью, но
продолжал выглядеть вызывающе. Он был в цивильном костюме. На
Бэлдвине Доулинге же была новая с иголочки форма американской
армии. Столь новой она была по той причине, что к тому
моменту, когда Доулинг добрался до своей части в Лос-Анжелесе,
война уже закончилась, и ему велели возвращаться домой,
бесплатно и любым транспортом. Он выбрал ближайший авиарейс на
Филадельфию.
Лечон продолжил: - Это, скорее, пример убеждения
большинства думающих молодых людей в том, что проблемы
человечества д о л ж н ы иметь решение. Если взять эти
проблемы как таковые, то нельзя доказать, что любая из них н е
имеет решения, то есть примерно так, как Абель доказал, что
решение уравнений пятой степени алгебраически невозможно.
Поэтому эти молодые люди пробуют одну идею за другой; это
могут быть адренализм, или анархо-коммунизм, или нео-паганизм.
В вашем случае это непротивление. Возможно, то, что они
делают, хорошо...
- Но... - не выдержал Фред Мерриан.
Лечон взмахом руки остановил нетерпеливо рвущийся наружу
поток аргументов.
- Мы уже прошли через все это раньше. Когданибудь вы
устанете от власти центаврианцев и присоединитесь к другому
движению с такими же непрактичными идеалами. Наш центаврианин
рыскает по университетскому городку. он может заглянуть к нам.
Пусть лучше Бэлдвин расскажет, что он про них узнал.
- Да, как они выглядят? - спросил Мерриан.
- Они очень похожи на людей, - сказал Бэлдвин Доулинг. -
Только очень большие. Мне кажется, что исходная группа
колонистов, что отправилась к Проксиме Центавра, состояла из
людей очень высокого роста. У них какие-то странные манеры,
словно внутри стоит часовой механизм. Вы никогда не станете с
Бозо приятелями.
Артур Хси улыбнулся идиотской улыбкой. Его полное имя было
Хси А-Цзе, и он вовсе не был идиотом. - Я проехал полмира,
чтобы учиться там, где нет Бозо. Выходит, я уехал недостаточно
далеко.
- Ничего не слышали о том, что делается в Китае? - спросил
Доулинг.
- Бозо по горло заняты, пытаясь сделать всех такими же
эффективными и неподкупными, как они сами. Может быть, они и
величайшие воины, но они не знают Китая. Мой отец пишет...
- Т-с-с-с! - прошипел Лечон, и на его большом
раскрасневшемся лице появилось выражение тревоги. - Кажется,
это наш центаврианин. - Наступила неуютная пауза; ни у кого не
хватало духа продолжить разговор, хотя супермен и не вошел.
наконец Лечон продолжил: - Все, с кем я говорил, считают, что
эта война представлялась совершенно невозможной. Но если вы
вспомните историю, джентльмены, то увидите, что ничто уже не
ново. В 1241 году венграм и в голову не могло прийти, что у
монголов есть такие вещи, как дивизионная структура армии и
система сигнализации. Поэтому венгров разбили. Наше
правительство и думать не думало, что у центавриан есть
окислительный луч и самолеты с пушками 15-сантиметрового
калибра. Поэтому они разбили нас. Вы поняли мою мысль. Звуки
всегда отличаются, но ноты остаются очень похожими.
...Краткий отрывок книги для ознакомления...
|