Роберт Силверберг.
Бездна
-----------------------------------------------------------------------
Robert Silverberg. The Face of the Waters (1991).
Пер. - С.Минкин. Смоленск, "Русич", 1997.
OCR & spellcheck by HarryFan, 8 November 2001.
-----------------------------------------------------------------------
Земля же была безлюдна и пуста, тьма над бездною, и
Дух Божий носился над водою.
Бытие, 1:2
У океана нет сострадания, нет веры, нет закона, нет
памяти. Его непостоянство человек может себе подчинить
лишь непреклонной решимостью и неусыпным, твердым,
ревностным бдением, в котором, наверное, всегда было
больше ненависти, чем любви.
Джозеф Конрад "Зеркало моря"
Голубизна была вверху и - совершенно иная, но тоже голубизна - внизу,
две огромные недоступные бездны. Казалось, корабль повис между обеими
пропастями, не касаясь ни одной из них, неподвижный и пребывающий в
абсолютном покое. Но на самом деле он находился на поверхности безбрежной
глади, там, где и должен быть.
Вот уже четыре дня, днем и ночью, судно упорно продвигалось вперед,
уходя все дальше от Сорве в неизведанные просторы моря.
Шел пятый день путешествия... Вальбен Лоулер вышел на палубу
флагманского корабля. День еще только зарождался. Доктор с удовольствием
потянулся и поглядел вокруг: из воды по обоим бортам высовывались сотни
длинных серебристых морд. "Это что-то новенькое", - подумал Лоулер. Кроме
странных тварей, на поверхности появилось и еще кое-что. Прежде всего
изменилась погода. Ветер стих, море застыло неподвижно, стало не просто
спокойно, но исполнилось каким-то особым молчанием, напряженным, предельно
наэлектризованным и готовым взорваться в любое мгновение. Паруса поникли,
лениво болтались канаты. Тонкая острая линия сероватой дымки разрезала
небо, подобно пришельцу из какой-то другой части мира.
Лоулер, высокий стройный мужчина средних лет с фигурой и изяществом
движений, присущими только настоящему атлету, широко улыбнулся, взглянув
на создания, чьи морды торчали из воды. Они выглядели настолько уродливо,
что почти очаровывали своей безобразностью. "Зловещие твари", - мелькнула
мысль у доктора.
Он глубоко ошибался. Зловещие - да, но отнюдь не звери. В их
отталкивающих глазницах сиял холодный отблеск мысли. Еще один вид разумных
существ в этом мире, хотя их и без того было предостаточно. Твари
производили столь страшное впечатление именно потому, что они не являлись
животными. Создания выглядели действительно весьма отвратительно - узкие
головы и продолговатые трубчатые шеи навевали самые мрачные мысли. Они
напоминали огромных металлических червей, высовывающихся из воды. У них,
без сомнения, весьма проворные челюсти, мелкие, подобные зубьям пилы, и,
вероятно, столь же острые зубы, десятки зубов, сверкающих в лучах солнца.
Эти существа казались настолько злобными, что ничего не оставалось, как
восхищенно и с опаской рассматривать их.
Какое-то мгновение Лоулер созерцал воображаемую картину: он - за бортом
и плещется рядом с этими "милыми зверушками". "Интересно, сколько бы мне
удалось продержаться на плаву? - мелькнуло в сознании Вальбена. - Скорее
всего, не более пяти секунд. А затем - покой, вечный покой... О, черт! Ну
и приятные же мысли меня посещают! Суицидальная фантазия, порожденная
непроснувшимся мозгом. Конечно, это несерьезно".
Естественно, Лоулер не принадлежал к числу людей, склонных к
самоубийству. По крайней мере, если бы он этого жаждал, то давно бы свел
счеты с жизнью. Что бы там ни приходило в голову спросонья, в данный
момент доктор застраховал себя от всякого рода депрессий, невротических
состояний и прочих неприятностей с помощью особых химических веществ.
Небольшой глоток успокоительного зелья из трав, который Вальбен приготовил
собственноручно, - и никаких проблем! Лекарство окружало его, по меньшей
мере на несколько часов, непробиваемой броней спокойствия, позволявшей
смотреть в глаза стае зубастых чудовищ и при этом широко улыбаться. Быть
врачом - быть Доктором, единственным во всей их группе, - это
действительно очень большое преимущество.
Лоулер перевел взгляд на Сандиру Тейн, стоявшую у фок-мачты, опершись
на ограждение. В отличие от Вальбена, эта высокая худощавая брюнетка
выглядела опытным исследователем океана, совершившим множество путешествий
по островам и преодолевшим огромные расстояния. Она знала море. Доктор же
находился вне своей стихии.
- Ты когда-нибудь видела нечто подобное? - поинтересовался Лоулер.
Сандира подняла глаза.
...Краткий отрывок книги для ознакомления...
|